Domain foqs.de kaufen?

Produkt zum Begriff Abfahrt der Sonne:


  • Koch, Karl-W.: Vorsicht bei der Abfahrt!
    Koch, Karl-W.: Vorsicht bei der Abfahrt!

    Vorsicht bei der Abfahrt! , Eine Zugfahrt durch die Alpen gehört zu den eindrucksvollsten Eisenbahnreisen, die Fahrgäste in Europa unternehmen können. Karl-W. Koch berichtet über die schönsten Alpenbahnen, die er alle mit der Kamera besuchte. Zu seinen Zielen zählten nicht nur die Klassiker Brenner, Gotthard, Lötschberg und Simplon, sondern auch ausgefallene wie die Wocheiner Bahn in Slowenien oder die reizvolle Strecke von Nizza nach Digne in den Seealpen. Anschaulich berichtet er - illustriert mit exzellenten Fotos - über die Strecken, deren Planung, Bau und Geschichte. Ein Buch, das zur Reise in die faszinierende Bergwelt der Alpen einlädt. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Produktform: Leinen, Thema: Orientieren, Thema: Entdecken, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Länge: 272, Breite: 239, Höhe: 17, Gewicht: 976, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 32.00 € | Versand*: 0 €
  • Haldas, George: Vor der grossen Abfahrt¿/¿Avant le grand départ
    Haldas, George: Vor der grossen Abfahrt¿/¿Avant le grand départ

    Vor der grossen Abfahrt¿/¿Avant le grand départ , Auch nach dem Erscheinen seiner «Poésie complète» im Jahr 2000 hat Georges Haldas weiter Gedichte verfasst, in Notizbüchern festgehalten oder, fast vollständig erblindet, seiner Lebensgefährtin diktiert. Acht Jahre nach seinem Tod sind sie unter dem Titel «Poèmes du veilleur» (Gedichte des Wachenden) erschienen. Es sind Gedichte, die sich mit dem Alter, dem Abschiednehmen und dem Tod auseinandersetzen. Der Rückblick auf ein reiches Leben verbindet sich mit dem Ausblick auf ein ungewisses Danach, das der Autor so lange wie möglich hinauszögern möchte. Manchmal beunruhigt, aber meist heiter, ist dieser Ausblick durchzogen von Erinnerungen, etwa an das lichtvolle Griechenland seiner Kindheit: kurze, eindrückliche Gedichte, meist in Sechssilbern abgefasst, die nun sein lyrisches Werk mit ihrer Kunst der Konzentration und Knappheit bei gleichzeitigem Bilderreichtum krönen. Aus den rund dreihundert Gedichten hat Christoph Ferber die siebzig besten und einprägsamsten ausgewählt. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 38.00 € | Versand*: 0 €
  • Glut der Sonne (DVD)
    Glut der Sonne (DVD)

    Die beiden mexikanischen Rancherfamilien Campos und Mountos verbindet eine lange Tradition aus Hass und blutigen Auseinandersetzungen. Auch als sich Sohn und Tochter aus den verfeindeten Häusern ineinander verlieben, wird die Fehde nicht beigelegt, sondern noch mehr angestachelt - mit verheerenden Konsequenzen. "Glut der Sonne" ist ein selten gesehener, aber dafür umso besserer Italo-Western, der sehr routiniert umgesetzt wurde und seine Geschichte gebührend ernsthaft erzählt. Interessant ist "Glut der Sonne" auch, weil es der einzige Italo-Western ist, in dem der spanische Horror-Star Paul Naschy mitgespielt hat. Fazit: Knackiger und unterhaltsamer Ausflug in den Wilden Westen.

    Preis: 13.99 € | Versand*: 3.99 €
  • Der Toten Sonne (Schmeljow, Iwan)
    Der Toten Sonne (Schmeljow, Iwan)

    Der Toten Sonne , "Lesen Sie dieses Buch, wenn Sie Mut dazu haben."  - Thomas Mann zur Ersterscheinung vor 100 Jahren. Es war der von seiner Begegnung mit dem bereits im Pariser Exil lebenden Iwan Schmeljow erschütterte Thomas Mann, der 1926 die Lektüre von Die Sonne der Toten (so der Titel deutschen Erstübersetzung) dringlich empfahl: Iwan Schmeljows Hauptwerk, eine epische Dichtung, wurde nach dem Erscheinen 1923 denn auch sogleich in ein Dutzend europäischer Sprachen übersetzt und von Thomas Mann für den Nobelpreis vorgeschlagen wurde. Der Roman erzählt vom mörderischen Wüten der Bolschewiki im Bürgerkrieg auf der Krim zu Beginn der Zwanzigerjahre. Iwan Schmeljow war in Moskau aufgewachsen, die Krim, wo er von 1918 bis 1922 mit seiner Frau in Aluscha lebte, sein Flucht- und Sehnsuchtsort, war seine Heimat. Berge, Meer und gleißende Sonne, ein friedliches Vielvölkeridyll, vernichtet durch die Bolschewiki, die auch Schmeljows einzigen Sohn Sergej hier erschossen. Der Toten Sonne ist zum literarischen Zeugnis eines Autors geworden, der sich "von Europa" im Stich gelassen fühlte, ein Requiem auf die Opfer des damaligen Terrors und dabei nach fast hundert Jahren ein einzigartiges Buch: Die schmerzvolle Sprache des Ich-Erzählers verströmt eine ungeheure Einsamkeit und Verlassenheit, ihre poetische Kargheit entfaltet einen Sog, dem wir uns auch heute - vielmehr gerade heute - nicht entziehen können. "Irgendwo scheint sicher die Sonne, aber das ist nicht unsere Sonne". Die Krim ist für Iwan Schmeljow nicht länger Paradies, sondern apokalyptisch anmutende Natur, statt Fülle regieren Hunger und Elend, Rechtlosigkeit, Folter und Erschießungen. "Sie kommen nachts", die mit dem roten Stern an der Mütze, sie verschleppen, morden und rauben. Der Toten Sonn e setzt elegisch ein, der Ich-Erzähler tastet mit seinem Blick die verheerte Natur ab, das Leid der verbliebenen Tiere, porträtiert die Nachbarn, führt Zwiesprache mit sich selbst, verarbeitet die Veränderungen. In der vormals blühenden Landschaft beschreibt er leise und behutsam die Verrohung aller menschlichen Verhältnisse, wenn alle Rechtsstaatlichkeit verfällt und. Durch die Sparsamkeit seiner Sprache, durch seine originelle Erzählkunst, wirkt Iwan Schmeljows Klage nur umso lauter, umso kraftvoller. Ein russischer Literaturkritiker jener Tage resümierte: "Er erzählt nur, Tag für Tag, Schritt für Schritt in einer Epopöe von seinem kleinbürgerlichen Leben auf der Krim in dem Hungerjahr unter dem bolschewistischen Joch". Käthe Rosenberg, eine Cousine von Thomas Manns Ehefrau Katja, übersetzte Iwan Schmeljow ins Deutsche (erschienen 1925 bei S. Fischer in Berlin) - aber diese Übersetzung vermittelte nur einen ungefähren Eindruck von der Kraft und Poesie des Originals. Schmeljows unverwechselbare Erzählerstimme legt nun die Neuübersetzung von Christiane Pöhlmann frei. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20231114, Produktform: Leinen, Autoren: Schmeljow, Iwan, Übersetzung: Pöhlmann, Christiane, Seitenzahl/Blattzahl: 320, Themenüberschrift: FICTION / War & Military, Keyword: Bolschewiki; Bürgerkrieg; Krim; Russische Revolution; Schmeljow, Fachschema: Russland / Roman, Erzählung, Fachkategorie: Kriegsromane~Fiction based on or inspired by true events~Belletristik in Übersetzung, Region: Russland~Krim~Russisches Zarenreich, Zeitraum: Erste Hälfte 20. Jahrhundert (1900 bis 1950 n. Chr.), Thema: Entspannen, Fachkategorie: Klassische Belletristik, Thema: Eintauchen, Text Sprache: ger, Originalsprache: rus, Verlag: AB Die Andere Bibliothek, Verlag: AB - Die Andere Bibliothek, Produktverfügbarkeit: 02, Länge: 216, Breite: 126, Höhe: 24, Gewicht: 408, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Alternatives Format EAN: 9783847704591, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0016, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 26.00 € | Versand*: 0 €
  • Woher kommt der Name Kandahar Abfahrt?

    Der Name "Kandahar Abfahrt" stammt aus dem Skisport und bezieht sich auf eine spezielle Art von Abfahrtspiste. Benannt ist sie nach der afghanischen Stadt Kandahar, die für ihre steilen und anspruchsvollen Berghänge bekannt ist. Die Kandahar Abfahrt ist daher eine besonders schwierige und herausfordernde Piste, die oft für Weltcup-Rennen genutzt wird. Der Name verleiht der Abfahrt eine gewisse Exotik und Mystik, die sie von anderen Pisten unterscheidet. Insgesamt symbolisiert der Name "Kandahar Abfahrt" also sowohl die Schwierigkeit als auch die Faszination für diesen speziellen Streckentyp im Skisport.

  • Wann ist Abfahrt?

    "Wann ist Abfahrt?" ist eine Frage, die oft gestellt wird, wenn man sich nach dem Zeitpunkt des Starts einer Reise oder eines Transports erkundigt. Sie kann in verschiedenen Situationen verwendet werden, z. B. wenn man sich nach dem Abfahrtszeitpunkt eines Zuges, Busses oder Fluges erkundigt. Oft wird die Frage gestellt, um sicherzustellen, dass man rechtzeitig am richtigen Ort ist, um die Reise anzutreten. Es ist wichtig, den Abfahrtszeitpunkt im Voraus zu kennen, um Verzögerungen zu vermeiden und sicherzustellen, dass man pünktlich ankommt. Daher ist es ratsam, diese Frage zu stellen, um sich gut auf die Reise vorzubereiten.

  • Wer hat die Abfahrt der Herren gewonnen?

    Welche Sportart meinst du? In welchem Wettkampf fand die Abfahrt der Herren statt? Hast du Informationen über den Austragungsort oder das Datum des Wettbewerbs? Gibt es spezifische Athleten, die du im Auge hast oder die du erwähnen möchtest?

  • Wer gewann heute die Abfahrt der Herren?

    Heute hat der österreichische Skirennläufer Vincent Kriechmayr die Abfahrt der Herren gewonnen. Er fuhr eine beeindruckende und fehlerfreie Fahrt und sicherte sich somit den ersten Platz. Kriechmayr ist bekannt für seine Stärke in der Abfahrt und hat bereits mehrere Weltcup-Rennen in dieser Disziplin gewonnen. Sein Sieg heute zeigt erneut sein Können und seine Dominanz im Abfahrtsrennen. Wer wird als nächstes gegen ihn antreten und versuchen, seinen Titel zu verteidigen?

Ähnliche Suchbegriffe für Abfahrt der Sonne:


  • Schmeljow, Iwan: Der Toten Sonne
    Schmeljow, Iwan: Der Toten Sonne

    Der Toten Sonne , "Lesen Sie dieses Buch, wenn Sie Mut dazu haben." - Thomas Mann zur Ersterscheinung vor 100 Jahren. Es war der von seiner Begegnung mit dem bereits im Pariser Exil lebenden Iwan Schmeljow erschütterte Thomas Mann, der 1926 die Lektüre von Die Sonne der Toten (so der Titel deutschen Erstübersetzung) dringlich empfahl: Iwan Schmeljows Hauptwerk, eine epische Dichtung, wurde nach dem Erscheinen 1923 denn auch sogleich in ein Dutzend europäischer Sprachen übersetzt und von Thomas Mann für den Nobelpreis vorgeschlagen wurde. Der Roman erzählt vom mörderischen Wüten der Bolschewiki im Bürgerkrieg auf der Krim zu Beginn der Zwanzigerjahre. Iwan Schmeljow war in Moskau aufgewachsen, die Krim, wo er von 1918 bis 1922 mit seiner Frau in Aluscha lebte, sein Flucht- und Sehnsuchtsort, war seine Heimat. Berge, Meer und gleißende Sonne, ein friedliches Vielvölkeridyll, vernichtet durch die Bolschewiki, die auch Schmeljows einzigen Sohn Sergej hier erschossen. Der Toten Sonne ist zum literarischen Zeugnis eines Autors geworden, der sich "von Europa" im Stich gelassen fühlte, ein Requiem auf die Opfer des damaligen Terrors und dabei nach fast hundert Jahren ein einzigartiges Buch: Die schmerzvolle Sprache des Ich-Erzählers verströmt eine ungeheure Einsamkeit und Verlassenheit, ihre poetische Kargheit entfaltet einen Sog, dem wir uns auch heute - vielmehr gerade heute - nicht entziehen können. "Irgendwo scheint sicher die Sonne, aber das ist nicht unsere Sonne". Die Krim ist für Iwan Schmeljow nicht länger Paradies, sondern apokalyptisch anmutende Natur, statt Fülle regieren Hunger und Elend, Rechtlosigkeit, Folter und Erschießungen. "Sie kommen nachts", die mit dem roten Stern an der Mütze, sie verschleppen, morden und rauben. Der Toten Sonn e setzt elegisch ein, der Ich-Erzähler tastet mit seinem Blick die verheerte Natur ab, das Leid der verbliebenen Tiere, porträtiert die Nachbarn, führt Zwiesprache mit sich selbst, verarbeitet die Veränderungen. In der vormals blühenden Landschaft beschreibt er leise und behutsam die Verrohung aller menschlichen Verhältnisse, wenn alle Rechtsstaatlichkeit verfällt und. Durch die Sparsamkeit seiner Sprache, durch seine originelle Erzählkunst, wirkt Iwan Schmeljows Klage nur umso lauter, umso kraftvoller. Ein russischer Literaturkritiker jener Tage resümierte: "Er erzählt nur, Tag für Tag, Schritt für Schritt in einer Epopöe von seinem kleinbürgerlichen Leben auf der Krim in dem Hungerjahr unter dem bolschewistischen Joch". Käthe Rosenberg, eine Cousine von Thomas Manns Ehefrau Katja, übersetzte Iwan Schmeljow ins Deutsche (erschienen 1925 bei S. Fischer in Berlin) - aber diese Übersetzung vermittelte nur einen ungefähren Eindruck von der Kraft und Poesie des Originals. Schmeljows unverwechselbare Erzählerstimme legt nun die Neuübersetzung von Christiane Pöhlmann frei. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 44.00 € | Versand*: 0 €
  • Stadt der Sonne (Jansson, Tove)
    Stadt der Sonne (Jansson, Tove)

    Stadt der Sonne , Ein Gästehaus in Florida, eine Handvoll Rentner am Ziel ihres Lebensabends und in Erwartung des Unausweichlichen, zwei junge, schöne Liebende als Gegengewicht: ein Fundus an kräftig skizzierten Charakteren, überzeugend, skurril, lebensnah, jeder ein faszinierendes Original. Treffsicher und mit schwarzem Humor erforscht Tove Jansson das Neuland des Alterns. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20180312, Produktform: Leinen, Autoren: Jansson, Tove, Übersetzung: Kicherer, Birgitta, Seitenzahl/Blattzahl: 208, Keyword: @UB; Alter; Finnland; Florida; Humor; Jansson; Kicherer; Pensionisten; Rentner; Sonne; St. Petersburg, Fachschema: Finnische Belletristik / Roman, Erzählung~Florida / Roman, Erzählung~Finnland~Florida~Finnland / Roman, Erzählung~USA / Roman, Erzählung, Fachkategorie: Humor, Region: Finnland~Florida, Zeitraum: Zweite Hälfte 20. Jahrhundert (1950 bis 1999 n. Chr.), Bildungszweck: für alle Bildungsstufen, Thema: Leichtlesen, Warengruppe: HC/Belletristik/Romane/Erzählungen, Fachkategorie: Moderne und zeitgenössische Belletristik, Thema: Entspannen, Text Sprache: ger, Originalsprache: fin, Verlag: Urachhaus/Geistesleben, Verlag: Urachhaus, Breite: 146, Höhe: 25, Gewicht: 388, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0010, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1190351

    Preis: 22.00 € | Versand*: 0 €
  • Glut der Sonne (Neu differenzbesteuert)
    Glut der Sonne (Neu differenzbesteuert)

    Glut der Sonne

    Preis: 18.82 € | Versand*: 4.95 €
  • Reiter der schwarzen Sonne (Harder, Swen)
    Reiter der schwarzen Sonne (Harder, Swen)

    Reiter der schwarzen Sonne , Du bist ein Ugarith, ein Meister der Nacht, der ohne Erinnerung an Herkunft und Vergangenheit nach der Ausübung einer verhängnisvollen Bluttat erwacht. Geächtet und verfolgt musst du dir fortan den Weg in die Freiheit erkämpfen, deine übermenschlichen Kräfte ergründen, um schließlich deine heilige Pflicht - die Begradigung des Weltenflusses - zu erfüllen. Ob das Schicksal des Ugarith zu einem glücklichen, neutralen oder düsteren Ende gelangt, hängt jedoch einzig von deinen Entscheidungen ab - denn dies ist kein gewöhnlicher Roman, sondern ein Fantasy-Spielbuch! Reiter der schwarzen Sonne ist mit mehr als 1.400 Sektionen das größte jemals veröffentlichte Spielbuch und setzt durch seinen innovativen Umgang mit Sektionsverweisen und hohen Wiederspielwert neue Maßstäbe für das Genre. Besonders charakteristisch sind das Finden versteckter Bonussektionen, Endgegnerkämpfe im eigenen, ausführlichen Kampfkapitel und das Lösen komplexer Rätsel. Ausgezeichnet mit dem Jurypreis der RPC FANTASY AWARDS und dem DEUTSCHEN ROLLENSPIELPREIS. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 7. Auflage, Erscheinungsjahr: 20230210, Produktform: Leinen, Autoren: Harder, Swen, Illustrator: Frauenwahl, Fufu, Auflage: 18007, Auflage/Ausgabe: 7. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 760, Keyword: Einsamer Wolf; Rollenspiel; Spielbuch; Spielebuch; interaktiv, Fachschema: Deutsche Belletristik / Fantasy~Rolle - Rollenspiel - LARP (Live Action Role Playing), Fachkategorie: Epische Fantasy (High Fantasy), Interesse Alter: empfohlenes Alter: ab 12 Jahre, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 12, Warengruppe: HC/Belletristik/Science Fiction/Fantasy, Fachkategorie: Rollenspiele (auch Fantasy-Rollenspiele), Kriegsspiele, Thema: Eintauchen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Mantikore Verlag, Verlag: Mantikore Verlag, Verlag: Mantikore-Verlag, Länge: 211, Breite: 141, Höhe: 55, Gewicht: 796, Produktform: Gebunden, Genre: Belletristik, Genre: Belletristik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0040, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 19.95 € | Versand*: 0 €
  • Wer hat Abfahrt gewonnen?

    Welche Abfahrt meinst du genau? Es gibt viele verschiedene Abfahrtsrennen im Skisport, wie zum Beispiel die Weltcup-Abfahrten oder die Olympischen Abfahrten. Um dir die genaue Antwort geben zu können, benötige ich mehr Informationen darüber, welches Rennen du meinst und wann es stattgefunden hat. Hast du einen speziellen Skifahrer oder eine Skifahrerin im Sinn, dessen oder deren Sieg du meinst? Je mehr Details du mir geben kannst, desto besser kann ich dir bei der Beantwortung deiner Frage helfen.

  • Wann ist Kitzbühel Abfahrt?

    Die Kitzbühel-Abfahrt ist ein berühmtes Skirennen, das jedes Jahr in Kitzbühel, Österreich, stattfindet. Es ist Teil des alpinen Ski-Weltcups und zieht viele Zuschauer und Skifahrer aus der ganzen Welt an. Die genauen Termine für die Kitzbühel-Abfahrt variieren von Jahr zu Jahr, aber in der Regel findet das Rennen im Januar statt. Um herauszufinden, wann die Kitzbühel-Abfahrt in diesem Jahr stattfindet, empfehle ich, die offizielle Website des Ski-Weltcups oder des Kitzbühel Ski Club zu besuchen.

  • "Wie kann die Sicherheit bei der Abfahrt auf rutschigen Straßen verbessert werden?"

    Die Sicherheit bei der Abfahrt auf rutschigen Straßen kann verbessert werden, indem man Winterreifen mit ausreichend Profil verwendet. Zudem sollte man die Geschwindigkeit reduzieren und einen größeren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug halten. Zusätzlich können auch Schneeketten oder Spikereifen verwendet werden, um die Traktion zu verbessern.

  • Wie wird man eigentlich Skirennfahrerin in der Abfahrt?

    Um Skirennfahrerin in der Abfahrt zu werden, ist es wichtig, früh mit dem Skifahren zu beginnen und eine solide technische Basis zu entwickeln. Es ist ratsam, an Skiclubs oder Skischulen teilzunehmen, um professionelle Anleitung und Training zu erhalten. Es erfordert auch viel Engagement, Ausdauer und harte Arbeit, um sich ständig zu verbessern und an Wettkämpfen teilzunehmen, um Erfahrungen zu sammeln und sich einen Namen in der Skirennfahrer-Community zu machen.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.